Keine exakte Übersetzung gefunden für احتيال حاسوبي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch احتيال حاسوبي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Toda manipulación informática fraudulenta está tipificada como delito en la medida en que ocasione directamente una pérdida posesoria o económica en el patrimonio de alguna persona y siempre que el autor de la manipulación haya actuado con la intención de obtener una ganancia económica ilícita para sí mismo o para alguna otra persona.
    فالعمليات الاحتيالية الحاسوبية يجوز تجريمها إذا كانت ستسفر عن خسارة اقتصادية أو حيازية مباشرة لممتلكات شخص آخر، وإذا تصرّف مقترف العملية الاحتيالية بقصد إحراز مكسب اقتصادي غير قانوني لنفسه أو لشخص آخر.
  • Pero he comenzado un programa de comercio a alta frecuencia utilizando computadoras para burlar el mercado.
    ولكنّي أنشأتُ برنامج .تداول عالي التردد .بإستخدام الحاسوب للإحتيال على السوق
  • Hay que señalar también que el artículo 8 de la Convención sobre el delito cibernético aprobada por el Comité de Ministros del Consejo de Europa se ocupa concretamente de la cuestión del fraude relacionado con la informática.
    وينبغي أن يلاحظ أيضا أن المادة 8 من الاتفاقية المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي التي اعتمدتها اللجنة الوزارية لمجلس أوروبا تتناول، على وجه التحديد، مسألة الاحتيال المتصل بالحاسوب.
  • Alemania indicó que su derecho distinguía entre dos categorías de delitos: los delitos contra la confidencialidad, integridad y disponibilidad de datos y sistemas informáticos; y los delitos cometidos mediante la utilización de sistemas informáticos y de telecomunicaciones (por ejemplo, la falsificación de datos que servían de prueba, el fraude informático, la propaganda por parte de organizaciones no reconocidas oficialmente, la difusión de escritos pornográficos).
    وأفادت ألمانيا بأن قانونها يميِّز بين فئتين من الأفعال الإجرامية: الجرائم المرتكبة ضد سرِّية البيانات والنظم الحاسوبية وسلامتها وإتاحتها؛ والجرائم المرتكبة بواسطة استخدام نظم الحاسوب والاتصالات (أي مثلا تزوير البيانات المستخدمة كبيِّنة، والاحتيال الحاسوبي، وقيام منظمات غير دستورية بنشر دعايتها، وتوزيع الكتابات الإباحية).
  • Además, como en algunos países la brecha digital se estaba cerrando rápidamente, los consumidores se estaban volviendo más vulnerables a delitos como el fraude en el comercio electrónico, el “phishing” y el fraude en las subastas en línea.
    إضافة إلى ذلك، فإنه بسبب السرعة في انغلاق الفجوة الرقمية في بعض البلدان، بات المستهلكون أكثر عرضة لجرائم مثل الاحتيال في التسويق عن بعد و"التصيد الاحتيالي" والاحتيال في المزادات بالاتصال الحاسوبي المباشر.
  • Una estafa “419” es una versión informatizada del antiguo timo “su amigo está cautivo”, en el cual se enviaban centenares de cartas a familias ricas ofreciendo liberar a una víctima imaginaria a cambio de una suma pagada por anticipado.
    والاحتيال بالطريقة “419” هو صيغة حاسوبية لأسلوب الاحتيال القديم المعروف باسم "صديقك أسير"، الذي ترسل فيه مئات من الرسائل إلى أُسر ثرية تعرض إطلاق سراح ضحية وهمية مقابل تسديد رسم مسبق.
  • Tomando nota de la Convención del Consejo de Europa sobre el delito cibernético, que es un instrumento jurídico internacional abierto también a la ratificación o adhesión de Estados que no sean miembros del Consejo y en el que se abordan concretamente el fraude informático y la falsificación informática, así como otras formas de delincuencia cibernética que pueden contribuir a la perpetración de fraude económico, delitos relacionados con la identidad, blanqueo de dinero y otras actividades ilícitas conexas,
    وإذ يحيط علما باتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بجرائم الفضاء الحاسوبي، التي تُعتبر صكّا قانونيا دوليا مفتوح باب التصديق عليه أو الانضمام إليه أمام الدول غير الأعضاء في المجلس، والتي تتناول الاحتيال والتزوير المرتبطين بالحاسوب تحديداً، وكذلك أشكالاً أخرى من جرائم الفضاء الحاسوبي يمكن أن تُسهم في ارتكاب جرائم الاحتيال الاقتصادي أو الجرائم ذات الصلة بالهوية أو غسل الأموال أو غير ذلك من الأنشطة غير المشروعة،